К основному контенту

Сериал «Дикинсон», 2019, ongoing

У меня, конечно, тут про книги, но внезапно захотелось написать о кино, правда, на литературную тему. Когда я в разговоре выражаю восторг этому сериалу, встречаю, во-первых, недоумение (видимо, все представляют себе какую-то классическую серьезную костюмную драму), во-вторых, удивительно, но никто об этом сериале не знает. А это чуть ли не лучшее, что я видела за последнее время.

Сериал еще идет, снят первый сезон и почти до конца второй. Серии небольшие, поэтому щелкаются, как семечки.

Тут надо понимать, что биография поэтессы Эмили Дикинсон довольно скучная: она всю жизнь прожила в доме своего отца и просто писала стихи. Несколько стихов были опубликованы при жизни, но основное наследие взорвало мир уже после ее смерти. И вот из этого «сюжета» (жила, общалась с родственниками и друзьями, писала стихи) создали сериал, от которого невозможно оторваться. Едкий, многоплановый, ироничный, смешной, очень красивый и живой. С множеством отсылок к современности и хорошо читаемым сарказмом по отношению к сегодняшнему дню (а впрочем, ничто не ново под луной). Чего стоит шутка про подростков, которых приютили Дикинсоны: «Представляешь, они даже не знали мир до изобретения телеграфа».

Главная героиня, которую играет Хейли Стейнфельд, живет в воображаемом мире, по ночам пишет стихи, но периодически вынуждена соприкасаться с реальностью, сталкиваясь с болезнями, смертями, влюбленностями, недоразумениями, слухами. Ко всему этому она, как правило, не готова, и выходят трагикомические сцены, очарования в которые добавляют члены ее семьи, друзья и случайные люди, каждый из которых живет своей жизнью и мечтает о своем. Брат Остин проходит путь от избалованного единственного сына, которого вообще ничего не заботит, до серьезного и грустного человека, чей брак по любви оказался неудачным, и он очень хочет сделать в жизни хоть что-то полезное. Сестра Лавинья из послушной дочери, мечтающей выйти замуж  и стать как мама, превращается сначала в творческую личность, рисующую ню, затем в дерзкую свободолюбивую феминистку (и этот поднадоевший уже мотив в сериале обыгран не пошло, иронично, мастерски).

Наблюдая же за самой Эмили можно увидеть все проблемы и «головняки» поэтов: погружение в текст, вечно мешающие люди, творческие кризисы, искушение славой, влюбленность в своего редактора, нежелание делиться написанным и одновременно жгучее желание выпустить творения в мир. Показано, как она пишет, как строчки приходят в голову, и это так знакомо всем, кто сочиняет.

Что есть еще? Магический реализм, постоянная перекличка с современностью, неожиданные сюжетные ходы, виртуозно прописанные диалоги. И все это очень красиво снято. Так что советую просто посмотреть. Чувство юмора обязательно! И нет, это вовсе не костюмная историческая драма, хотя костюмы хороши.

Вишенка на торте: Эмили общается со Смертью (привет, Терри Пратчетт). Его обаятельно и саркастично играет репер Уиз Халифа (которого я поначалу приняла за Снуп Дога).


Использованы кадры из сериала, найденные в свободном доступе в сети.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Юмэно Кюсаку «Догра Магра»

Волнительно, когда выходит какая-либо знаковая, прежде недоступная для русскоязычного читателя книга. Культовая в Японии «Догра Магра» Юмэно Кюсаку (1889-1936), одна из «трех великих странных книг», вышла на русском языке в издательстве книжного магазина «Желтый двор» по инициативе переводчицы Анны Слащевой — на презентации романа она рассказала, что ей очень хотелось перевести эту книгу, а над переводом она работала два года. Для остального мира роман остается практически недоступным: есть переводы лишь на французский, китайский и корейский языки. Юмэно Кюсаку (настоящее имя Ясумити Сугияма) был представителем своеобразного литературного течения «эро-гуро-нансэнсу» («эротика, гротеск и нонсенс»), которое обращалось к пикантным темам, абсурду, мистике и процветало в стране в период между войнами. «Догра Магра» — по сути, итоговое сочинение Кюсаку, который до этого «разгонялся» на экспериментальных рассказах и повестях с мистическими и детективными сюжетами, — вышла в 1935 году, а все...

Иннокентий Анненский «Книга отражений. Вторая книга отражений»

Не знаю, в какой момент я подсела на жанр «книги о книгах», но если автор интересный человек, в таких вроде бы «вторичных» текстах можно найти целые отдельные миры. Я уже писала о критике Ходасевича – но это именно прикладная критика, сиюминутная, для быстрого отклика на вышедшие произведения (и тем интереснее читать это сто лет спустя). А вот сборники Иннокентия Анненского «Книга отражений» и «Вторая книга отражений» совсем другие. Это эссе, в которых автор, погружаясь в прочитанное, пытается соотнести его со своими установками, с миром вокруг, с правдой жизни. Действительно пытается увидеть отражение жизни в текстах, как в зеркале или водной глади. Это не просто рецензии – Анненский то по-своему начинает пересказывать сюжет, добавляя свои ощущения и эмоции к каждому повороту или образу, то вдруг пускается в пространные рассуждения о морали, ценности и смысле жизни, то все-таки переходит на анализ непосредственно текста, но тоже по-своему, уникально: ему нужно, чтобы текст был макси...

Юкио Мисима «Дом Кёко»

Отличная новость для любителей точной, яркой, пронзающей сердце прозы японского классика Юкио Мисимы — в издательстве «Азбука-Аттикус» впервые на русском языке вышел роман «Дом Кёко». Интересно, что, когда в 1959 году состоялась первая публикация в Японии, книга не понравилась ни критикам, ни читателям. Немного о причинах неприятия этого своеобразного романа современниками можно узнать из замечательной статьи Александра Чанцева, которая предваряет издание. Я же обращусь к самому тексту. Юкио Мисима. Дом Кёко / пер. с яп. Е. Струговой. — М.: Иностранка, Азбука-Аттикус, 2023. — 544 с. — (Большой роман). Роман повествует о группе людей, непонятно, чем связанных, — кроме факта, что они «тусят» в гостях у общительной разведенной красавицы Кёко: «безумное поклонение хаосу, свобода, безразличие и при этом постоянно царящая атмосфера горячей дружбы, вот что такое дом Кёко» . Такое бывает обычно в молодости — очень разные люди проводят вместе много времени и чувствуют общность, а потом, взросле...